文学その1

『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。

武蔵野:国木田 独歩(287-322)/391

自分は便利のためにこれをここに引用する必要を感ずる――武蔵野は俗にいう関八州の平野でもない。

I find it necessary to cite this here for convenience-Musashino is not the plain of the so-called Sekihachishu.

また道灌が傘の代りに山吹の花を貰ったという歴史的の原でもない。

Nor is it the historical source that Dokan received Yamabuki flowers instead of umbrellas.

僕は自分で限界を定めた一種の武蔵野を有している。

I have a kind of Musashino that has its own limits.

その限界はあたかも国境または村境が山や河や、あるいは古跡や、いろいろのもので、定めらるるようにおのずから定められたもので、その定めは次のいろいろの考えから来る。

The limit is as if the border or village border were mountains, rivers, ancient sites, and various things, and it was naturally determined, and the determination comes from the following various ideas.

 僕の武蔵野の範囲の中には東京がある。

Tokyo is in my Musashino area.

しかしこれはむろん省かなくてはならぬ、なぜならば我々は農商務省の官衙が巍峨として聳えていたり、鉄管事件の裁判があったりする八百八街によって昔の面影を想像することができない。

But this must be saved, because we can't imagine what it was like in the eight hundred and eighty-eighth streets where the officials of the Ministry of Agriculture and Commerce are standing as the stigma and the trial of the iron pipe case. ..

それに僕が近ごろ知合いになったドイツ婦人の評に、東京は「新しい都」ということがあって、今日の光景ではたとえ徳川の江戸であったにしろ、この評語を適当と考えられる筋もある。

Also, a German lady I recently became acquainted with was that Tokyo was a "new city", and even if it was Edo in Tokugawa in today's scene, there are some sources who think this comment is appropriate. ..

このようなわけで東京はかならず武蔵野から抹殺せねばならぬ。

For this reason, Tokyo must be eliminated from Musashino.

 しかしその市の尽くる処、すなわち町|外ずれはかならず抹殺してはならぬ。

However, the end of the city, that is, the town |

僕が考えには武蔵野の詩趣を描くにはかならずこの町|外れを一の題目とせねばならぬと思う。

I think that in order to draw the poetry of Musashino, this town must be one of the main subjects.

たとえば君が住まわれた渋谷の道玄坂の近傍、目黒の行人坂、また君と僕と散歩したことの多い早稲田の鬼子母神あたりの町、新宿、白金……

For example, near Dogenzaka in Shibuya where you lived, Gyotozaka in Meguro, and the town around Kishimojin in Waseda where you and I often walked, Shinjuku, Shirokane...

 また武蔵野の味を知るにはその野から富士山、秩父山脈|国府台等を眺めた考えのみでなく、またその中央に包まれている首府東京をふり顧った考えで眺めねばならぬ。

Also, to know the taste of Musashino, you must not only look at Mt. Fuji and the Chichibu Mountains | Kokufudai etc. from that field, but also look at the central Tokyo, which is the capital of the city.

そこで三里五里の外に出で平原を描くことの必要がある。

Therefore, it is necessary to go outside Sanri Gori and draw the plains.

君の一篇にも生活と自然とが密接しているということがあり、また時々いろいろなものに出あうおもしろ味が描いてあるが、いかにもさようだ。

There is a story that your life and nature are closely related to each other, and the interesting tastes that sometimes appear in various things are drawn, but it is really good.

僕はかつてこういうことがある、家弟をつれて多摩川のほうへ遠足したときに、一二里行き、また半里行きて家並があり、また家並に離れ、また家並に出て、人や動物に接し、また草木ばかりになる、この変化のあるのでところどころに生活を点綴している趣味のおもしろいことを感じて話したことがあった。

I used to have this kind of thing, when I went out to the Tama River with my younger brother, I went to Iri-ri, half-ri-ri, there was a row of houses, I left the row of houses, and I went out to the row of houses again. I had the opportunity to talk about the hobby of touching people and animals and sprinkling my life here and there because of this change, where there are only plants and plants.

この趣味を描くために武蔵野に散在せる駅、駅といかぬまでも家並、すなわち製図家の熟語でいう聯檐家屋を描写するの必要がある。

In order to draw this hobby, it is necessary to describe the stations scattered in Musashino, the houses and even the train stations, that is, the Renobi house, which is the idiom of a draftsman.

 また多摩川はどうしても武蔵野の範囲に入れなければならぬ。

Also, the Tamagawa must be in the range of Musashino.

六つ玉川などと我々の先祖が名づけたことがあるが武蔵の多摩川のような川が、ほかにどこにあるか。

Our ancestors have named it Mutama Tamagawa, but where else is a river like the Tama River of Musashi?

その川が平らな田と低い林とに連接する処の趣味は、あだかも首府が郊外と連接する処の趣味とともに無限の意義がある。

The hobby of connecting the river to a flat rice field and a low forest has infinite significance as if it were the connection of the capital to the suburbs.

 また東のほうの平面を考えられよ。

Also, think of the eastern plane.

これはあまりに開けて水田が多くて地平線がすこし低いゆえ、除外せられそうなれどやはり武蔵野に相違ない。

It may be excluded because it is too open and there are many paddy fields and the horizon is a little low, but it must be Musashino.

亀井戸の金糸堀のあたりから木下川辺へかけて、水田と立木と茅屋とが趣をなしているぐあいは武蔵野の一領分である。

It is a part of Musashino that the rice paddy, Tachiki, and Kayaya form a charm from the Kinitobori of Kameido to the Kinoshita Riverside.

ことに富士でわかる。

You can see it in Fuji.

富士を高く見せてあだかも我々が逗子の「あぶずり」で眺むるように見せるのはこの辺にかぎる。

This is the only area where we can see Fuji as if we were looking at Zushi's "Azuri".

また筑波でわかる。

You can see it again in Tsukuba.

筑波の影が低く遥かなるを見ると我々は関八州の一隅に武蔵野が呼吸している意味を感ずる。

When we see the shadow of Tsukuba is low and distant, we can feel the meaning of Musashino breathing in a corner of Sekihachi.

 しかし東京の南北にかけては武蔵野の領分がはなはだせまい。

However, the territory of Musashino is barely open to the north and south of Tokyo.

ほとんどないといってもよい。

It can be said that there is almost no.

これは地勢のしからしむるところで、かつ鉄道が通じているので、すなわち「東京」がこの線路によって武蔵野を貫いて直接に他の範囲と連接しているからである。

This is because it runs through the terrain and is connected to the railway, that is, "Tokyo" is directly connected to other areas through Musashino by this line.

僕はどうもそう感じる。

I feel that way.

 そこで僕は武蔵野はまず雑司谷から起こって線を引いてみると、それから板橋の中仙道の西側を通って川越近傍まで達し、君の一編に示された入間郡を包んで円く甲武線の立川駅に来る。

So I started Musashino from Zoshigaya and drew a line, and then I passed through the west side of Itabashi's Nakasendo to the vicinity of Kawagoe, wrapping around Iruma-gun shown in your story and rounding Come to Tachikawa station on the line.

この範囲の間に所沢、田無などいう駅がどんなに趣味が多いか……ことに夏の緑の深いころは。

How many hobbies such as Tokorozawa and Tanashi stations are in this range... especially in the deep green of summer.

さて立川からは多摩川を限界として上丸辺まで下る。

Now, from Tachikawa, take the Tama River as the limit and go down to Kamimaru.

八王子はけっして武蔵野には入れられない。

Hachioji can never enter Musashino.

そして丸子から下目黒に返る。

Then return from Maruko to Shimomeguro.

この範囲の間に布田、登戸、二子などのどんなに趣味が多いか。

How many hobbies such as Fuda, Noborito and Futako are in this range.